"Mimino"

Lúc đó, Mim Mimino, trong tiếng Gruzia có nghĩa là con chim ưng - không ngay lập tức đi đến sự công nhận phổ quát. "Tổng cộng" 24,4 triệu khán giả đã xem bộ phim trong năm đầu tiên sau khi phát hành màn ảnh của đất nước. Dường như bức tranh mờ dần trước Afonya (1976), nhà lãnh đạo cho thuê được phát hành gần đây bởi 62,2 triệu người, nhưng dần dần tình yêu quốc gia đã vượt qua Mimino. Theo hồi ký của Danelia - anh ta muốn làm một vở hài kịch nhẹ sau khi có tiếng vang xã hội mạnh mẽ Afoni Hồi và lúc đầu, anh ta cùng với đồng tác giả lâu năm Victoria Tokareva, đã phát minh ra một kịch bản không phô trương về một cô gái làng và một phi công viết thơ và chơi kèn. Nhưng bạn của anh ta, nhà văn Maksud Ibragimbekov, đã từng từ chối ý tưởng này và đề nghị chuyển sang câu chuyện mà anh ta từng nói với anh ta: ngay lập tức tôi nhận ra rằng nó có thể tạo ra một vở hài kịch rất cảm động. Thú vị hơn nhiều so với một bộ phim về một cô gái và một phi công.

Câu chuyện là có thật, về một phi công nông thôn, một lần, sau một chuyến bay, đã buộc trực thăng của mình vào một cái cây. Sau một đêm không ngủ, Georgiy Danelia quyết định ủng hộ lựa chọn với một phi công nông thôn. Kịch bản được ba phần viết ra trong quá trình quay: một người bạn lâu năm của đạo diễn Rezo Gabriadze đã tham gia Danelia và Tokareva và vội vã gọi điện cho một người bạn từ Tbilisi. Vai trò chính của phi công, Valiko Mizandari, đã được Vakhtang Kikabidze chấp thuận trước, nguyên mẫu của nhân vật chính được lấy từ cuộc sống - đó là nhà điêu khắc Valerian Mizandari, giáo viên Rezo Gabriadze (cùng họ đã làm điều đó dễ dàng), người sống ở Kutais.

Bắn từ bộ phim. (pinterest.com)

Frunzik Mkrtchyan đã đóng góp không thể chối cãi cho quá trình quay phim - anh ấy đã phát minh ra hầu hết các bản sao của mình và ảnh hưởng lớn đến quá trình quay phim, đặc biệt là vào lúc đầu anh ấy không được phép đến các nhà hát ở Yerevan và phải quay tất cả các cảnh mà không có sự tham gia của anh ấy. Hầu hết các cụm từ từ tập nổi tiếng trong phòng xử án Mkrtchan đã phát minh ra, như họ nói, trên đường đi. Anh ấy đã ứng biến khéo léo đến mức những trích dẫn của anh ấy sau đó không chỉ bước vào phim. Vì vụ nổ súng diễn ra chủ yếu ở trung tâm Moscow, trong sương giá ba mươi độ, Danelia thường mời Bubu (Vakhtang Kikabidze) và Frunzik đến nhà anh dùng bữa tối. Và trong những bữa tối này, Frunzik thường nghĩ ra câu khẩu hiệu của riêng mình, sau này được đưa vào phim.

Bắn từ bộ phim. (pinterest.com)

Bộ phim phản ánh phần lớn hương vị đa dạng của người da trắng - đó là tình cờ người Gruzia và người Armenia đáp ứng kịch bản, đạo diễn lưu ý một cách khéo léo sự cạnh tranh thân thiện lâu dài giữa một số người và những người khác, ít nhất là một tập phim trong nhà hàng (của Nga Nga) khi Valiko yêu cầu các nhạc sĩ chơi nhạc Suliko Shaw và Rubik (Frunzik Mkrtchyan) đặt hàng một bài hát dân gian Armenia để đáp lại, và sau đó họ bắt đầu nhảy theo sự chấp thuận chung của công chúng. Câu chuyện về tòa án cuối cùng đã tập hợp họ lại và làm bạn thân, bất chấp mọi thăng trầm của cuộc sống. Bộ đôi diễn xuất xuất sắc của Vakhtang Kikabidze (Valiko) và Frunzik Mkrtchyan (Rubik) đã trở thành bản địa của nhiều người ở nước ta, mặc dù thực tế rằng các nhân vật chính là người Georgia và Armenia. Georgia và Armenia vào thời điểm đó là các nước cộng hòa láng giềng của một quốc gia rộng lớn, nơi mọi người không được yêu cầu hộ chiếu ở mọi bước, nghi ngờ rằng họ đang vượt biên bất hợp pháp. Câu chuyện về Valiko và Rubik là một hiện thân thực sự của tình bạn của các quốc gia không phải trên giấy tờ, nhưng trong cuộc sống thực, ở đó, đôi khi, không có nơi nào cho những hình ảnh cao quý và thuần khiết như vậy. Câu nói nổi tiếng của Rubik: "Khi anh ấy sẽ hài lòng, tôi sẽ cảm thấy rằng tôi cũng hài lòng ... khi tôi sẽ hài lòng, tôi sẽ lấy nó để ... bạn cũng ... sẽ ... hài lòng ..." - chỉ xác nhận giả định này.

Bắn từ bộ phim. (pinterest.com)

Điểm đặc biệt của bộ phim bao gồm việc các diễn viên nổi tiếng của Liên Xô đóng nhiều vai nhỏ: Evgeny Leonov, Leonid Kuravlev, Savely Kramarov, Archil Gomiashvili và những người khác. Leonid Kuravlev chỉ đóng một vai trò rất nhỏ với tư cách là bác sĩ nội tiết Khachikian, và Yevgeny Leonov có một vai trò riêng như một đồng chí tiền tuyến của người cha quá cố Valiko, mà Danelia viết riêng cho ông.

Nhân tiện, cơ quan kiểm duyệt đã không bỏ qua bên Mim Mimio - một số cảnh đã bị cắt bỏ sau khi màn hình được phát hành, ví dụ, một tập phim với Savelia Kramarova. Thực tế là nam diễn viên đã buộc phải di cư khỏi đất nước và một thời gian sau khi phát hành bức ảnh, các khung hình với sự tham gia của anh đã bị cắt bỏ. Và với quyền lực của Gorbachev với chiến dịch chống rượu của anh ta, tôi đã phải cắt bỏ cảnh trong một nhà hàng, mặc dù sau đó nó đã được khôi phục, nhưng sau khi Liên Xô sụp đổ.

Bắn từ bộ phim. (pinterest.com)

Đằng sau mặt tiền hài hước của bộ phim, không phải người xem nào cũng có thể thấy một câu chuyện ngụ ngôn triết học khôn ngoan trong đó đạo diễn cho nhân vật của mình quyền lựa chọn: ở trong hàng không lớn, thực hiện giấc mơ cũ hoặc trở về nhà với Telavi - cho người thân, bạn bè và một chiếc trực thăng gắn liền với mặt đất. Hoàn cảnh mà Valiko thấy mình dần dần đưa anh đến những suy nghĩ về ngôi nhà. Những người khó tính, Larisa Ivanovna, và hàng không sớm khiến nhân vật chính thất vọng vì những giá trị không cố định và anh trở về ngôi làng quê hương của mình, nơi cuối cùng anh tìm thấy niềm hạnh phúc bị từ chối. Và trong cuộc sống nhàn nhã đó, một chiếc trực thăng nhỏ mang lại cho nó sự tự do hơn nhiều so với một chiếc máy bay chở khách giữa Moscow và Berlin.

Xem video: benny blanco, Halsey & Khalid Eastside official video (Tháng Sáu 2019).